<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Commenti a: Adjeu viou tséno (addio vecchia quercia)</title>
	<atom:link href="http://evapellissier.com/2002/02/01/adjeu-viou-tseno/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://evapellissier.com/2002/02/01/adjeu-viou-tseno/</link>
	<description>Fleurs de Papier</description>
	<lastBuildDate>Sat, 17 Jul 2010 19:44:27 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
	<item>
		<title>Di: Loredana Faletti</title>
		<link>http://evapellissier.com/2002/02/01/adjeu-viou-tseno/comment-page-1/#comment-321</link>
		<dc:creator>Loredana Faletti</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 Mar 2010 14:02:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://evapellissier.com/?p=12#comment-321</guid>
		<description>La forza dell&#039;uomo che opera secondo i propri scopi (non sempre i migliori anche per esso) sulle creature più deboli (sovente anche sui propri simili!). Chi sa cosa sia giusto privilegiare? La velocità sulla strada o la silenziosa vecchiaia di una quercia? E&#039; già importante porsi la domanda, riflettere.
Questa poesia mi ricorda la mia prima poesia, dedicata alle viti che sarebbero state sradicate, per cambiamento d&#039;uso di un terreno in collina non più da adibire a vigna (per decisione, da me non condivisa, dei miei genitori...)
Grazie, Eva. Un abbraccio da Loredana.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>La forza dell&#8217;uomo che opera secondo i propri scopi (non sempre i migliori anche per esso) sulle creature più deboli (sovente anche sui propri simili!). Chi sa cosa sia giusto privilegiare? La velocità sulla strada o la silenziosa vecchiaia di una quercia? E&#8217; già importante porsi la domanda, riflettere.<br />
Questa poesia mi ricorda la mia prima poesia, dedicata alle viti che sarebbero state sradicate, per cambiamento d&#8217;uso di un terreno in collina non più da adibire a vigna (per decisione, da me non condivisa, dei miei genitori&#8230;)<br />
Grazie, Eva. Un abbraccio da Loredana.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
