Au chant du ruisseau (Al canto del ruscello)


Le gazouillement indiscret du ruisseau

henivre mes souvenirs amers

d’une douceur délicate,

pétillance légère

d’une flûte de champagne;

mon coeur s’allège et se réjouit

au charmes enchanteur

du rouge-gorge.

Quelques instants suffisent

pour me redresser

et reprendre

mon chemin poussiéreux….

Al canto del ruscello

Il chiaccherìo indiscreto del ruscello

avvolge i miei ricordi amari

di una dolcezza leggiadra,

bollicine leggere

di una coppa di champagne;

Il mio cuore si alleggerisce e si rilassa

al fascino

del canto dei pettirossi.

Qualche istante mi basta

per ridarmi coraggio

e riprendere

il mio cammino polveroso…