Rapella-té (ricordati)
Rapella-té
Quan lo coeur te fé mou
et lo tsagreun te sombre
la clliére di dzor,
courba-té eun moman
et coueuilla plèn lo poueun
de çalla téra umidda
que te ballie
le trifolle pi dzènte..
çalla téra tcheudda
que catse son secrèt
pe la mavoisie pi esquisa,
çalla téra reutse
que fé flouì rouse et lillà,
pavout et tsou grà…
Et beun, rapella-té,
çalla téra attèn,
attèn ton enneumì
que l’à féte tèllamente plaouré.
Mé, vitto ou tard,
attèn enco té !
Rapella-té !
Ricordati
Quando il cuore ti sanguina
e il dolore di impedisce
di scorgere la luce del giorno,
chinati un attimo
e raccogli pieno il pugno
di quella terra umida
che ti produce le patate più buone,
quella terra tiepida
che nasconde il segreto
per la malvasia più squisita,
quella terra ricca
che fa fiorire rose e lillà.
papaveri e erbacce…
Ebbene, ricordati,
quella terra aspetta,
aspetta il tuo nemico
che ti ha fatto così tanto soffrire!
Ma, presto o tardi,
attende anche te!
Ricordati!
Leave a Reply