Eunna compagne deun la nëët (Un’amica nella notte)


Eunna compagne deun la nëët

La leunna l’è passéie voueu lo nëët

à la coueugne de la migna fenëtra..

L’an féme eun sourie jantillo

et deun ma nëët de tracass,

l’an étsèidomme

lo coeur de tendresse…

Tchëca pe cou

lo sonno l’a effachà me regret…


Un’amica nella notte

La luna ha fatto capolino questa notte

Dalla mia finestra…

Mi ha sorriso

E nella mia notte di preoccupazioni

Mi ha colmato

Il cuore di tenerezza…

Pian piano…

Il sonno ha spento i miei tormenti…